Wish You Were Here - Pink Floyd

Quando não sei como expressar o que eu sinto procuro musicas que falem por mim....







Queria Que Você Estivesse Aqui

So,Então,
So you think you can tellEntão você acha que consegue distinguir
Heaven from Hell,O céu do inferno
Blue skies from painCéus azuis da dor
Can you tell a green fieldVocê consegue distinguir um campo verde
From a cold steel rail?de um frio trilho de aço?
A smile from a veil?Um sorriso de um véu?
Do you think you can tell?Você acha que consegue distinguir?
Did they get you to tradeFizeram você trocar
Your heroes for ghosts?Seus heróis por fantasmas?
Hot ashes for trees?Cinzas quentes por árvores?
Hot air for a cool breeze?Ar quente por uma brisa fria?
Cold comfort for change?Conforto frio por mudança?
Did you exchangeVocê trocou
A walk on part in the warUm papel de coadjuvante na guerra
For a lead role in a cage?Por um papel principal numa cela?
How I wish, how I wish you were hereComo eu queria, como eu queria que você estivesse aqui
We're just two lost soulsSomos apenas duas almas perdidas
Swimming in a fish bowl,Nadando num aquário
Year after year,Ano após ano
Running over the same old ground.Correndo sobre este mesmo velho chão
What have we found?O que encontramos?
The same old fearsOs mesmos velhos medos
Wish you were hereQueria que você estivesse aqui

0 comentários: